Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • Tarvitaan englanninkieliset vastineet käytetyille teksteille käännösversiota varten (pohjan perustekstit, Määritykset-dokumentissa mainittu "sisällytetty opinto" ja "vapautettu", mahdollisesti vielä muita?).
  • Tutkintotodistuksen liitteen kielivalinnat -kohdassa on neljä alakohtaa. Koskeeko viimeisenä oleva "Pohjateksteissä käytetään samaa pohjaa kuin suomenkielisessä pohjassa [...]" sitä edeltävää opetuskieli-vaihtoehtoa kieliversioista?
    • Koskee, eli kolme vaihtoehtoa siinä vain on ja "opetuskielellä" tulostettavassa versiossa käytetään suomenkielistä pohjaa koska siellä kuitenkin on suomenkielisiä opintojaksojen nimiä.
  • Miten viitteet (m1, m2, k1, k2 jne.) muodostetaan? Esimerkkidokumentissa on ilmeisesti m muille suorituksille, k korvaavuuksille ja p projekteille? Mitä kirjainta käytetään vapautuksille, entä sisällytyksille? (Mahdollisesti v ja s?) Vaihto-opinnot voivat ilmeisesti kuulua useaan kategoriaan. Mikä on yleensä logiikka viitteillä määritettyjen opintojen takana? (LS: mikä on epäselvää logiikassa? Halutaan näyttää määritetyt tiedot suoritusotteen alla niputettuna)
    • Vaihto-opinnot kuuluvat siihen kategoriaan mihin käyttäjä ne kirjaa (K/S/V).
      • Liitteeseen perälle tulee ensisijaisesti kategorian mukaan (K/S/V) ja niputetaan näiden alle myös suorituspaikan mukaan
         
    • K=korvaavuus, S=sisällyttäminen ja V=vapautus -> tuo kelvannee (Virve?)
  • Mistä saadaan tieto vaihdossa suoritettujen opintojen paikasta ja aikavälistä? (Esimerkkidokumentissa Soongsil University, Korean tasavalta, 1.8.2014 - 31.11.2014). EM: KV-tiedot ovat omassa tarjouksessa, joka on jo tehty, mutta migraatiossa näitä ei ole. Tiedot tuodaan KV-vaihtojärjestelmästä perusrekisteriin. 
    • Vaatii määrittelyä, miten prosessi menee. Asiaan liittyy ainakin:
      • organisaatio-koodisto kuntoon, myös ulkomaisten organisaatioiden osalta. Tämä Tomilla työnalla.
      • Jo olemassa olevien suoritusten linkitykset ulkomaalaisiin organisaatioihin ovat kunnossa, tehdään heti kun organisaatio-koodisto on valmis.
      • Käytävä koko hyväksymis/sisältyvyys-toiminto läpi ja varmistettava että kaikki tarpeet varmasti täyttyvät
    • Migraatiot yms. kuten edellä kuvattu.
    •  !!! tarkistettava !!! Suoritukseen liittyvä aikaväli pitää pystyä tallentamaan (suorituspäivän lisäksi siis - koskee näitä ulkomaan opintoja). Käytännössä siis tarvitaan korvaavuuksiin/sisältyvyyksiin kentät alkuperäisen opinnon aikavälistä.. Keskusteltu Pikon kanssa, ECTS-label ilmeisesti vaatii tuon tiedon alkuperäisen opinnon alkamis- ja päättymispäivästä tutkintotodistuksen liitteeseen.
  • Miten pätevyydet näytetään tutkintotodistuksen liitteessä? Esimerkkitiedostossa ei ole listattuna yhtään pätevyyttä.
    • Näin
  • Näytetäänkö tutkintotodistuksen liitteessä kaikki opiskeluoikeuteen liitetyt kielilausekkeet (nykytoteutuksessa direktiivit ovat myös kielilausekkeita), vai vain osa jollain rajauksella?
    • Jos kyseessä on arvioitava kielilauseke (kokonaisuus 1 tai 2 eli toisen kotimaisen kielen osaaminen ja englanninkielen osaaminen) niin näytetään vain jos ko. lauseke on arvioitu (tätä tilannetta ei toki pitäisi syntyä). Muut kielilausekkeet/direktiivit yms. ovat staattisia tekstejä ja näytetään aina jos opiskelijalle sellainen on asetettu.
  • Todistusmerkinnöissä mainitaan vapaamuotoiset kielilausekkeet, mihin järjestelmässä olevaan tietoon tällä viitataan? EM: Mikan ja Laurin kanssa käydyn palaverin pohjalta tähän pitää vielä tehdä korjaus, tiedot tulevat joko opiskeluoikeuden kuvauskenttään tai oma taulu näitä varten, migraatiossa näistä ei ole ollut puhetta.
    • Teknisesti en ota kantaa miten (luulisin että oma taulu), mutta opiskeluoikeuden lisätietoihin se ei ainakaan kälissä kuulu vaan samaan yhteyteen kun kielilausekkeet eli "todistusmerkinnät". Käytännössä noita käytetään kun halutaan joku poikkeuksen poikkeus näkyviin tutkintotodistuksen liitteeseen.

...

  • Tätä kommentoitu "Alla olevan raportin “Opiskelijamäärät koulutusaloittain ja sukupuolittain” tietosisältö vastaa tämän raportin tarpeita." tarkoittanee, että tätä raporttia ei toteuteta erikseen?
    • En löydä kommenttia - Virve, katsotaan tämä läpi myös
    • Palaveri Mika-Virve-Lauri 23.10.: tätä ei toteuteta tässä vaiheessa, tarvittaessa lisätilauksena myöhemmin

Opiskelijamäärät koulutustyypeittäin ja sukupuolittain

...